しんせんかんそなぜ、わざわざ「フィリピン・パブ」とか「レースクイーン」って書いてあるんだろう? 「繁華街で飲み歩いたり」「女性を撮影したり」という記述でいいような気もするのですが。「さもありなん」と思わせるためなのでしょうが、フィリピン・パブやそこに通うこと、レースクイーンやそれを撮影することに対する一種の偏見を前提にしたレトリックではないかと。
というわけで、再び大家さんちの引用テスト。
ぼちぼちやります。
しんせんかんそなぜ、わざわざ「フィリピン・パブ」とか「レースクイーン」って書いてあるんだろう? 「繁華街で飲み歩いたり」「女性を撮影したり」という記述でいいような気もするのですが。「さもありなん」と思わせるためなのでしょうが、フィリピン・パブやそこに通うこと、レースクイーンやそれを撮影することに対する一種の偏見を前提にしたレトリックではないかと。
というわけで、再び大家さんちの引用テスト。
ぼちぼちやります。
トラックバックURL: https://www.galileo.co.jp/mt/webapps/mt-tb.cgi/1344
引用テストに夢中になって忘れてましたが、言いたかったのは「フィリピンパブ」という単語に過剰反応しているのでは無いか、ということ。自分が逮捕されるとことさらに「タ○パ○」とか書き立てられるんだろうなぁ、と想像しての発言であったことは、想像に難くない(笑)。
記事書く際に資料にしてもらえるような、リリースを先に作っておくとか。あ、人生の全てをblogるなら、URLを渡せば済むのか。(笑)
Thanks for a great site.
元レースクイーンでは鈴木史華が好きです。